Paola Marchesin Domani, Domani, Valerio Mastandrea Domani. Kaiser Wilhelm II Der Kaiser in Halle am 6. September 1903 - Empfang der Deutschen Kaiserin in Halle, movie Der Kaiser in Halle am 6. September 1903 - Empfang der Deutschen Kaiserin in Halle, . Suzanne Brown Getting the Dirt on Trish, movie Getting the Dirt on Trish, . ? Biography / Autobiography Florence Basketball General Season on the Brink Association football Fever Pitch, Ball games Penguin Books Ltd , Biography & autobiography: sport Penguin Books Ltd.
 
智 豪 校 园 网


                          你当前所在的位置:智豪校园网 http://www.zhihao.com —— 国学精粹 【每日一诗】



                          《青溪》 —— 王维
                          
                          言入黄花川,每逐青溪水。
                          随山将万转,趣途无百里。
                          声喧乱石中,色静深松里。
                          漾漾泛菱荇,澄澄映葭苇。
                          我心素已闲,清川澹如此。
                          请留盘石上,垂钓将已矣。
                          
                          
                          【注解】
                          
                          1、逐:循、沿。
                          2、趣:同“趋”。
                          3、澹:安静。
                          
                          【韵译】
                          
                          每次我进入黄花川漫游,常常沿着青溪辗转飘流。
                          流水依随山势千回万转,路途无百里却曲曲幽幽。
                          乱石丛中水声喧哗不断,松林深处山色静谧清秀。
                          溪中菱藕荇菜随波荡漾,澄澄碧水倒映芦苇蒲莠。
                          我的心平素已习惯闲静。淡泊的青溪更使我忘忧。
                          让我留在这盘石上好了,终日垂钓一直终老到头!
                          
                          【评析】
                          
                          此诗借颂扬名不见经传的青溪,来印证自己的素愿。以青溪之淡泊,喻自身之素
                          愿安闲。
                          全诗自然清淡素雅,写景抒情皆轻轻松松,然而韵味却隽永醇厚。诗人笔下的青
                          溪是喧闹与沉郁的统一,活泼与安祥的揉合,幽深与素静的融和。吟来令人羡慕向往。
                          
                          【英译】
                          
                          A GREEN STREAM --- Wang Wei
                          
                          I have sailed the River of Yellow Flowers,
                          Borne by the channel of a green stream,
                          Rounding ten thousand turns through the mountains
                          On a journey of less than thirty miles....
                          Rapids hum over heaped rocks;
                          But where light grows dim in the thick pines,
                          The surface of an inlet sways with nut-horns
                          And weeds are lush along the banks.
                          ...Down in my heart I have always been as pure
                          As this limpid water is....
                          Oh, to remain on a broad flat rock
                          And to cast a fishing-line forever!
                          
                          

智豪校园网 http://www.zhihao.com 国学精粹【每日一诗】每天只要三分钟 学习唐诗好轻松

返回首页